艺术公开演讲 - 使用视觉教具

艺术公开演讲 - 使用视觉教具

一、The Art Public Speaking——Using Visual Aids(论文文献综述)

刘宗婉[1](2021)在《文化翻译理论指导下《从基督到可乐:图像如何成为图标》(节选)的翻译》文中提出本翻译报告以《从基督到可乐:图像如何成为图标》(节选)为源文本,以巴斯奈特的文化翻译理论为指导,以案例分析的形式,从词汇、句型和语篇层面,探讨译者翻译文本中遇到的困难与挑战,审视翻译过程中所采用的相关策略和方法的恰当性和有效性,最终获得和积累翻译有关艺术史和视觉文化文本的经验。第一章简要介绍马丁·坎普的学术成就及影响、《从基督到可乐:图像如何成为图标》等任务背景。其次介绍节选文本内容,即涉及传统文化的“狮子(The Lion)”,涉及大众文化和商业文化的“可口可乐:瓶子(Coke:The Bottle)”,以及有关艺术和科学文化的“DNA”。最后,总结该任务的意义。第二章主要是从授权、信息检索、文本分析到最终修订的翻译过程,阐述了平行文本、工具书、搜索引擎的重要性和源文本的特点。源文本含有大量的文化负载词,多学科术语,长难句并具有高度的文体多样性。第三章概述苏珊·巴斯奈特的文化翻译理论及文化适应、异化的翻译策略。总结而言,语言与文化属于共生关系。同时,任何文化间都存在差异,译者是文化交流的调解者,译者必须做出各种调整以增加译文在目标受众间的接受性。因此,应尽量提高译文的文化适应性,力求文化功能对等并使读者接受。第四章针对译者在翻译过程中的困难,在文化翻译理论的指导下,通过案例分析的方法对所采取的相应方法和策略做出阐述。词汇层面,术语翻译秉承一致性、权威性原则;与狮子和图像相关的关键词根据搭配、语境、语域做到准确翻译;文化负载词的翻译实现文化接受性。句型层面,信息量大的句子依照汉语表达方式,保证信息完整性、可读性和文化接受性;描述性句子实现风格忠实和文化适应性。语篇层面,确保语言连贯和语义信息清晰易懂。第五章总结整个翻译实践并记录了译者的反思,包括原作者及巴斯奈特提供指导的重要性及对译者本身双语能力、知识储备、译者能动性和跨文化意识的反思。

张雍[2](2020)在《越界:论托尼·库什纳《天使在美国》的戏剧技巧》文中研究说明托尼·库什纳的剧作《天使在美国》直击上世纪八十年代肆虐美国的艾滋病危机,叩问新保守主义政府执政下的族裔、宗教、性与性别等核心议题。本文考察了该剧的戏剧技法,探究库什纳如何通过在角色塑造、戏剧结构及戏剧空间上的越界,表达了本剧的主题。首先,在角色塑造方面,本文探讨了《天使在美国》中人物的社会性姿态、非典型的人物形象、反串及一人饰演多角的表演方法,指出托尼·库什纳倡导多元流变的身份观念,呼吁人们越过种族、性别、宗教之藩篱,建立包容混杂的新型人类社区。其次,本文研究了《天使在美国》的戏剧结构。通过采用非线性的叙事结构,该剧得以挣脱古典“三一律”对于统一时空情节的束缚,与后现代反中心、反传统、零散化的特点相呼应。然而,有别于后现代对于整体性的排斥,剧中看似混乱无序的幕与场实则紧密相连,且均反映了该剧的主题。与此同时,不同于后现代戏剧对于开放性结局的强调,本剧的喜剧收尾表达了剧作家对于互联的盼望及对美好未来的向往。在戏剧空间方面,《天使在美国》聚焦上世纪八十年代的纽约市,揭示其空间规划中暗含的权力政治与意识形态色彩。相较于逼仄的物理空间,剧中的人物更生活在一种无所羁绊、无限诗意与抒情的想象空间之中。库什纳安排剧中角色经历一场从现实遁入幻想又复归现实的自我救赎之旅,旨在向观众揭示:耽溺于虚幻的人物与时空将永远无法求得真正的救赎。在舞台空间内,通过角色场景的逼真塑造、精简的舞台风格及对“戏中戏”技巧的运用,本剧先立后破地消除了戏剧幻觉,构建起观演互动的剧场空间,意在号召观众越过幻象与现实、真实与虚构的边界,以理性的批判去把握舞台表演背后的社会意蕴,最终运用诗性的创造想象,由艺术切入现实,掀起进步与变革之风暴,在真实的人类世界中,建立起多元互联的人类家园。

谢木丹[3](2020)在《初中生英语文化意识的培养研究-教师认知视角》文中研究说明文化意识是初中生需要具备的核心素养之一。鉴于语言与文化之间的密切联系,国内外学者针对高中和大学阶段培养学生文化意识的研究不断增多,且以培养途径、影响因素和对策为主。但以初中英语教师对培养学生文化意识的认知为视角的研究相对较少。因此,初中英语教师对于培养学生文化意识的认知有待进一步探究。本研究运用量性研究与质性研究相结合的方法,以期回答如下研究问题:1.初中英语教师如何看待对学生文化意识的培养?2.初中英语教师如何培养学生的文化意识?3.初中英语教师对于培养学生文化意识的认知与其教学实践是否存在偏差,其影响因素是什么,如何克服实践中存在的困难?为此,笔者设计了教师问卷,调查了247名初中英语教师对培养学生文化意识的认知,并探索了其认知在性别、年龄、教育背景、专业和城乡方面存在的差异。为了进一步了解初中英语教师对培养学生文化意识的认知以及在实践中存在的困难,并探知其认知与实践之间存在的偏差和影响因素,笔者对其中7名教师进行了访谈,对其中6名教师进行了课堂观察,以期探索出培养初中生文化意识的有效途径。问卷调查的结果表明,初中英语教师在性别和专业上对于培养学生文化意识的认知均无明显差异,但在年龄、教育背景和城乡上存在显着差异。尽管大多数研究对象认为学生的文化意识水平普遍较低,但他们仍认为自己能较好地培养学生的文化意识。访谈结果表明,影响初中英语教师培养学生文化意识的主要因素包括:教师们繁杂的教育教学任务、学生们繁重的课业和鲜少的相关教育教学培训。课堂观察的结果表明,文化类问题在测试中所占的比例相当有限,而且研究对象在课堂上对学生文化意识的培养与其认知存在一定的偏差,其主要影响因素为有限的课堂时间、对教学资源的选择与利用以及升学压力。对此,笔者提出了如下对策:初中英语教师应注重教室和走廊的环境布置,以更好地发挥隐性文化的作用;教育主管部门应给予教师们更多机会交流与学习有关培养学生文化意识的教学理念与方法;文化类问题在考试与测试中所占的比例应当有所增加。本研究探析了初中英语教师对培养学生文化意识的认知,提供了有关初中英语教学的真实课例,对文化教学有一定的启示。

杨欢[4](2020)在《汉英交传中公众演讲技巧的运用 ——西安美术学院“国际解剖工作室”结课展览口译活动实践报告》文中研究指明

兰海英[5](2020)在《唐·德里罗小说中的身体性研究》文中研究指明现有唐·德里罗研究聚焦于消费文化、技术理性和媒介文化对德里罗小说人物之自我认识和日常生活的影响。着眼消费文化的学者揭示了外在形象商品化对德里罗小说人物的异化作用,研究媒介文化的学者指出影像崇拜对德里罗小说人物的主体建构起着决定性作用,考察技术理性的学者关注电脑技术、互联网技术以及医疗科技的异化作用,他们认为这些科技将人体变成数据和影像,从而影响了人们的自我认识和生活方式。总体来看,德里罗研究涉及的三个问题突出强调了“超真实”的非肉体化对人们自我认知和日常生活的负面影响。这些研究成果深刻揭示了德里罗小说中主宰当代社会发展的文化和科技力量,但是从某种程度上讲他们低估了身体性真实对其人物主体建构和日常生活的影响。德里罗小说人物生活在以死亡风险和潜在疗愈为主要特征的当代美国社会中,身体性真实是他们无法逃脱且必须面对的现实。本论文参照身体研究的理论视角,探讨德里罗小说的身体性。具体而言,本论文主要考察构成德里罗小说人物之身体性的三个非常重要且相互关联的方面,即:德里罗小说人物身体性形成的原因、德里罗小说人物的身体性特征、德里罗为其人物提出的反极端身体性的救赎方案。首先,本论文研究德里罗小说人物身体性的形成原因。德里罗描述的当代美国社会充满死亡威胁,其小说人物受到暴力恐怖事件以及生态危机的侵扰。暴力恐怖事件和生态危机不仅危及个体的生命,而且殃及群体的存续。面对死亡威胁,德里罗小说人物渴望救赎,寄希望于医学科技的进步和革新,于是新兴的医学技术和生物医疗技术成为那些渴望安全、疗愈、永生的人物之生存的依托。除此之外,德里罗小说人物生活在一个大众媒介肆虐的时代,快速的信息传播加重了他们对风险和威胁的恐惧,强化了他们对安全和永生的渴望。由此看来,德里罗小说人物既生活在一个风险社会中,也生活在一个医学社会中,两者相互作用,共同构成其身体性生成的社会土壤。在此基础上,本论文考察德里罗小说人物身体性的三个主要特征:身体化主体性、身体化生活方式、身体化审美。第一,德里罗小说人物普遍具有身体化主体性。他们追逐安全,抑制脆弱,祈求健康,恐惧疾病,膜拜青春,抗拒衰老。现实生活中,他们眼见之处布满威胁、疾病和死亡,这使他们陷入深深的恐惧和妄想中,时常感到焦虑和孤独的困扰。第二,小说人物的日常生活方式因受到身体化主体性的影响发生了重大改变。他们重视身体保养,经常从事健身活动,对身体感受十分敏感,并通过性体验保持生命活力。他们惧怕疾病和死亡,寄希望于借助先进的医学技术和生命医学技术,延缓衰老,延长寿命,甚至冷冻身体,期待复活。他们的日常生活与疾病和医学密切相关,医学渗入到他们的家庭、学校和工作场所等日常生活空间和工作空间。第三,身体性影响了德里罗人物的审美感受和叙事风格。德里罗人物的审美趣味带有显着的身体性特征,以至于有的人物以身体为媒介进行艺术创造。德里罗小说突出视觉、嗅觉、味觉等感官感受,带有身体叙事的特征。.在探讨身体性主要成因和身体性主要特征的基础上,本论文接下来研究德里罗为其人物提出的应对极端身体性的救赎策略。德里罗通过重建或强化家庭伦理、社群伦理和医学伦理,提出反极端身体性的救赎路径。他暗示人们应该回归亲情,走向社群,接受死亡,尊重人性,以抵制极端身体性对人性、伦理和精神的侵蚀。此外,德里罗认为,在身体性风靡的世俗文化中,人们应当把回归宗教作为一种重要的救赎策略,以此引领他们走出虚无、恐惧、妄想和焦虑。通过以上三个方面的研究,本论文认为德里罗对二十世纪下半叶和二十一世纪初的文化、社会、经济和科技语境生成的当代身体性有一个完整的认识。他一方面同情被政治、经济、文化、社会体制规训的以身体为重心的个体,另一方面又批判驯服而不作反抗的被身体主宰的人们。他看似模棱两可、互相矛盾的态度实则蕴含着他对当代美国社会的深刻思考,一方面他意识到身体化社会语境下人们的无奈,另一方面他认识到极端身体性对其人物的异化。尽管德里罗知悉其小说人物极端的身体性源自于充满风险和威胁的当代社会,他依然呼吁人们质疑并拒斥对身体和身体性的极端迷恋。总之,德里罗及其作品倡导身体与精神的平衡,体现出对后现代社会的人文主义关怀。

Chowdhury Reeham[6](2020)在《The Quality of Foreign ESL Teachers Teaching in Chinese Private Training Institutions:A Case Study in Jinhua》文中研究指明English language teaching is now an entrenched part of the global education system.The application of English is ubiquitous.Hence,English has become the lingua franca,compelling many non-English speaking countries to mandate the introduction of English as a Second Language(ESL)as imperative.The complexity of ESL training requires extraordinary determination on the part of the learners and educators to comprehensively grasp the language and apply it in its fullest form.Classroom management,content knowledge,constructing learning activities and content development are some of the most important components of teaching that aids the learning process.To apply this complex and multi-dimensional skillset,it requires the right degree in education and the rigorous testing and training of ESL teachers.Nevertheless,the longstanding practice of recruiting unqualified and poorly trained foreign ESL teachers has consistently generated great controversy in China.This study investigates and outlines the drivers of this phenomenon and introduces a framework that can assist in recruiting quality and qualified foreign ESL teachers.The research is based on two factors:firstly,the improper recruitment process;and second,the quality of teachers that are being recruited.For this study,these two stated factors are the main focus as this is the initial gateway to the negative impacts of employing low quality/unqualified foreign ESL teachersThus,using the ESL training institutions in Jinhua,China,as examples,this research illustrates the quality of teachers who are recruited and employed with such training institutions.To that end,the study provides detailed accounts of their teaching practices,the responses of institutions-in-charge,along with the role of recruiters/agents and owners that comes into play during the initial phase of recruitment.The aim is to demonstrate that a significant number of foreign ESL teachers are neither required to meet the minimum qualifications for ESL teaching nor is there any oversight to test and monitor the entrance of such candidates.This is in stark contrast to the rigorous testing and evaluation that are required for public school teachers both in China and overseas.This data is derived from training centers where foreign teachers were interviewed for this research.The study’s objective is to illuminate how these factors play a role in the continuing influx of foreign ESL teachers who enter China without the requisite teaching skills and employed by ESL training institutionsLastly,this thesis uses these analytical platforms to provide recommendations for setting the standard in identifying low-quality teachers and setting in place standards and procedures to recruit future foreign ESL teacher candidates who possess the quality to teach and make a positive impact in the outcome of the subject matter.These recommendations outline clear pathways for recruiters/agents of teachers and owners of ESL training institutions to choose the best-suited candidates to teach ESL,enabling a more desirable and effective outcome for both service providers and students in the long-term.

黄九林[7](2020)在《《隐藏的维度》(5-8章)翻译实践报告》文中提出中国顺应时代发展,正以崭新的姿态走向世界舞台,伴随国际交流日益频繁,跨文化交流活动也呈现出新的特点,有效沟通成为当今中国应对挑战,抓住机遇的要点。适当把握空间关系有利于规划和创造合理空间,提升空间感受和实现有效沟通,因此翻译与传播阐述空间关系的国外优秀书籍可促进跨文化交际,助推中国与世界对话。本书通过对空间关系与人类感知能力的介绍,运用合理方法以提高空间感受,这一点具有建设性。本报告基于爱德华·霍尔(Edward T.Hall)所着《隐藏的维度》一书第5-8章英汉翻译撰写,书中作者重点讨论文化因素对空间关系的影响,并极力论证空间关系如何作用于不同文化背景下人的感受。基于彼得·纽马克(Peter Newmark)的文本分类理论,译者首先确定原文本类型为“信息功能型”与“表达功能型”文本。针对不同文本,为实现信息的有效传达,呈现良好的译本,实现翻译目的,在翻译实践过程中译者以尤金·奈达(Eugene A.Nida)所提出的“功能对等”(即“动态对等”)为理论指导,结合劳伦斯·韦努蒂(Lawrence Venuti)所提出的归化与异化翻译策略,采用增译、语序调整、被动变主动、词义引申等翻译方法,独立完成翻译实践,并从词汇、句法、篇章及文体四个层面对典型案例进行分析,撰写本报告并总结相关经验。译者在翻译过程中力求在科学翻译理论与策略的指导下传达本书内涵,以推进人类对空间关系的相关认识,有效合理的处理空间关系并提高空间感受能力。通过本书章节的翻译,期待为其他译者提供相关借鉴,面对跨文化交际日益频繁的现状,力求介绍妥善处理空间关系的方法,助力有效的人际沟通。

王秀秀[8](2020)在《系统功能语言学视角下中国英语学习者公共演讲的多模态话语分析》文中指出当前,有关英语公共演讲的研究多是基于文本的话语分析或者修辞领域中的修辞批评。相对而言,对动态演讲语篇的研究比较有限,而基于系统功能语言学理论对英语公共演讲语篇的多模态话语分析更少。伴随着各种多模态分析软件的升级优化,对多模态资源的量化统计和分析也日臻准确和便捷。本文从系统功能语言学视角探讨了多模态话语分析理论在英语公共演讲中的应用问题,并在此基础上建立了一个适用于国内英语公共演讲音视频分析的多模态话语分析框架。研究中主要的视觉和听觉模态都采用ELAN和Praat进行标注统计,在此基础上作者首先分析了英语公共演讲中多模态符号的分布特征,然后解释这些模态是如何作用并构建概念功能、人际功能和组篇功能,演讲者又如何通过这三大功能的实现吸引观众注意力,提高说服力以及缩短和观众之间心理距离等演讲目的。本研究的主要创新点在于将演讲前/后两个阶段纳入研究范围,并将演讲过程分成若干语步,从不同阶段解读和分析各种模态的分布规律和功能实现。研究发现:(1)演讲者在演讲过程中更擅长使用听觉模态来达到自己的演讲目的,通过富有变化的语音语调,停顿,重音等语音特征吸引观众注意力,实现组篇功能。降调、重音和陈述语气是三种最常用来表达演讲者肯定态度,提高说服力的手段。(2)视觉模态除了实现三大元功能外,也可以作为语言和语音模态的补充,加强观众的视觉刺激,生动具体传递出演讲者意欲表达的内容。各类(指示手势,模拟手势,象征手势,情绪手势)手势中,演讲者最常使用伴随语音语调的情绪手势,在丰富模态使用的同时有效传递出个人的情绪特征和态度立场。(3)数据显示,演讲者的手势动作在演讲的后半阶段(演讲主体及总结部分)更加丰富,使用频率较前半部分高;而面部表情(微笑)在演讲前和演讲后两个阶段常被作为礼节性的手段表达演讲者的友好态度,在演讲过程中演讲者也会使用微笑模态拉近与观众之间的心理距离,实现人际功能。在丰富和发展多模态话语分析理论的基础上,本文在研究语料和研究方法上有所创新。基于国内大型英语公共演讲竞赛语篇的多模态话语分析研究不仅对英语演讲者以及高校英语演讲教学有一定的意义,更对现代大学生多元识读能力的培养具有重要的借鉴作用。

高茉莉(Groń Monika)[9](2020)在《波兰文化研究 ——来自“文化描述学”视角》文中提出在全球化迅猛扩展时代,跨文化交流、研讨业已在世界各国蔚然成风。作为一名来自波兰、留学于中国名校之一的学子,因选其文化人类学专业为自己未来的学术发展方向,这就无理由不促发该学子对论文的内容思考、直至选定:波兰文化研究。本论文的主体内容聚焦于波兰文化。对“文化,culture”的定性说明,虽然埃.·泰勒(E.B.Tylor)对“文化或文明”的定义性陈述对本文作者有其影响,但该论文的实在性理论取向则是:“文化是生活方式,life ways”(L.L.Langness)。“生活方式”内容繁多,其外在表现的一切均是研究“文化”的因子。在方法论上,依从文化人类学专业的学术训练(academic discipline)要求,该作者在“文化描述学,ethnography”的指向下,将波兰人生活方式所表现出的内容分类陈述与描述,以利构建整体性的波兰文化。本论文的结构如下:第一章首先说明本论文的选题原由,随之是通过文献的梳洗明其论文在学术方面的价值与意义。在该章的最后,作者说明了本论文的研究方法论理性及其方法。论文第二章的内容陈述了波兰语言的发展历史,并在此基础上解说了波兰语言的方言、外来语对波兰语言的影响等。在第三章里,作者说明了波兰人的宗教信仰及其宗教性生活。虽然大多数的波兰人对天主教有着特有的虔诚,但在宗教信仰自由的社会环境中,对其它类别的宗教信仰也大有人在,尤其表现于少数民族的族群中。.家庭是社会细胞。在第四章里,作者首先陈述了波兰人的婚姻及其家庭在昨天与今天的发展形态,随之述说了波兰人在其家庭生活中如何对待儿童与老人。文化与教育的关系,向来是研究具体性文化性质的重要内容。基于波兰历史的特殊性,作者在本论文第五章里首先陈述了波兰在不同历史时期的教育目的与实施要求(educational goals and objectives),随之是自1999年教育改革后波兰的正规与非正规教育(formal and informal education)的主体状况,其内容前者包括儿童的早期、小学、中学及高等教育,后者包括家庭教育、成人教育、自由性选择的职业教育等。论文的最后一章是关于波兰人的民俗。在该章里,作者描述了不同区域、不同族群波兰人的多种“奇风异俗”及其表现形态。在本论文的结语部分中,作者力图解说:由于波兰的历史原因,今天的波兰文化几乎如同世界中多数发展中国家一样,其文化一方面因外来文化(尤其是广义性西方文化)的浸染促发着快速的变化,但另一方面,传统性文化(生活方式)又必然极大地影响着今天的波兰文化整体性性质。如此状态的文化嬗变是波兰当下文化的实况。

Elias Nii Noi Ocquaye[10](2020)在《Speech Emotion Recognition Via Domain Adaptation》文中进行了进一步梳理语音情感识别(Speech Emotion Recognition,SER)或声学情感识别自语音识别、说话人识别和情感识别研究诞生以来,在过去的几十年里取得了重大进展。近年来,研究者从不同的角度进行语音情感相关的研究,目标是实现高效的现实世界类人的语音情感识别系统,以解决现实生活中新型的人机交互问题。然而,目前公开的情感语料库存在录制条件、语言以及说话人等方面的差异,且从同一分布中提取的训练和测试样本的特征以及相同特征空间参数化的前提不适用于大多数真实场景。当SER系统在不同的语音语料库中进行训练和测试时,会遇到特征分布差异而导致的模型泛化性能差的问题。此外,跨语言识别的问题仍然是情感识别中的一个挑战。为了解决上述问题,提出三种新的无监督域自适应语音情感识别方法。本文主要工作包括:1)提出一种无监督域自适应语音情感识别方法。该方法采用耦合深卷积神经网络(CDCNN)结构。该结构引入源域分布和目标域分布的相关对齐损失(CALoss),有效地减小域差异,且能学到域之间的非线性变换。此外,源域和目标域对应层中的权重不共享但相关,可有效建立一个域到另一个域的迁移。为了评估所提出的方法,使用Interspeech2009情感挑战赛的FauAibo情感语料库作为目标数据集,两个公开的语料库(ABC和EMODB)作为源数据集,实验结果表明:所提出的方法识别准确率优于现有的方法。2)提出基于双重排斥注意转移(DEAT)的无监督域适应语音情感识别方法。该结构适用于源域和目标域卷积自适应的非共享注意力转移过程。此外,该模型通过调整源域和目标域的二阶相关统计量,在卷积层和完全连接层上实现双域自适应过程,以学习有效的非线性变换,并捕获良好的可鉴别特征。同时,为了有效地对不同域偏移进行建模,将相应层的权重设置为互斥但相关。该模型将源域的分类损失以及卷积层和全连接层的相关对齐损失降到最低。以Interspeech 2009情感挑战Fau-aibo情感语料库为目标数据集,以两个公开的语料库(abc和emo-db)分别作为源数据集进行跨域语音情感识别,实验结果表明:所提出的方法在两个源数据上均优于目前最好的结果。3)提出基于三重注意力的非对称卷积神经网络语音情感识别方法,以解决跨语言和跨语料库语音的情感识别问题。该方法采用交叉熵损失和中心损失的联合约束,利用伪标签学习目标域的可鉴别特征表示。该模型采用三个非对称的注意卷积神经网络,其中两个网络用于对未标记的目标样本进行人工标记,源于源标记样本训练的输出结果,另一个网络用于从伪标记的目标样本中获得显着的目标识别特征。在三种不同语言类型(即英语、德语和意大利语)的数据集上验证所提出方法的有效性。

二、The Art Public Speaking——Using Visual Aids(论文开题报告)

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

三、The Art Public Speaking——Using Visual Aids(论文提纲范文)

(1)文化翻译理论指导下《从基督到可乐:图像如何成为图标》(节选)的翻译(论文提纲范文)

Abstract
摘要
Chapter One Introduction
    1.1 Project Background
    1.2 Significance of the Translation Report
    1.3 Structure of the Translation Report
Chapter Two Translation Process
    2.1 Preparation
        2.1.1 Authorization
        2.1.2 Information Search
        2.1.3 Text Analysis
    2.2 Translating
    2.3 Proofreading
Chapter Three Theoretical Basis
    3.1 Susan Bassnett's Cultural Translation Theory
        3.1.1 The Symbiotic Relation between Language and Culture
        3.1.2 Translation as Mediator of Cultures
        3.1.3 Translation Principles
    3.2 Translation Strategies and Approaches
        3.2.1 Acculturation
        3.2.2 Foreignisation
Chapter Four Case Analyses
    4.1 Translation at the Lexical Level
        4.1.1 Translation of Specialised Terms
        4.1.2 Translation of Keywords and Key Concepts
        4.1.3 Summary
    4.2 Translation at the Syntactical level
        4.2.1 Translation of Informative Sentences
        4.2.2 Translation of Descriptive Sentences
        4.2.3 Summary
    4.3 Translation at the Discoursal Level
        4.3.1 Cohesion
        4.3.2 Coherence
        4.3.3 Summary
Chapter Five Conclusion and Reflection
    5.1 Theory and Practice
    5.2 Competence for the Translator
Acknowledgements
Bibliography
Appendix Ⅰ
Appendix Ⅱ Source Text
Appendix Ⅲ Target Text
Appendix Ⅳ Glossary of Terms
学位论文评阅及答辩情况表

(2)越界:论托尼·库什纳《天使在美国》的戏剧技巧(论文提纲范文)

Acknowledgements
Abstract
摘要
Introduction Introduction to Tony Kushner and Angels in America
    Literature Review
    Theoretical Framework
Chapter One Indeterminacy of Identity:Transgression in Characterization
    1.1 Indeterminacy of Sexual and Gender Identity Through Social Gestus
    1.2 Indeterminacy of Political and Ethnic Identity Presented by AtypicalCharacters
    1.3 The Visual Exposure of Indeterminacy of Identity Through Cross-castingand Doubling
Chapter Two Balance Between Independence and Interconnectedness:Transgressionin Structure
    2.1 Fragmented yet Closely-related Acts and Scenes
    2.2“Split Scenes”
    2.3 The Luminous Epilogue
Chapter Three Integration of Illusion and Reality:Transgression in Space
    3.1 The Blurred Boundary of Hallucination and Reality
    3.2 Interaction Between Audience and Performance
Conclusion
Bibliography

(3)初中生英语文化意识的培养研究-教师认知视角(论文提纲范文)

摘要
abstract
Chapter One Introduction
    1.1 Research Background
    1.2 The Purpose and Significance of the Research
    1.3 The Structure of the Thesis
Chapter Two Literature Review
    2.1 Culture
    2.2 Language and Culture
    2.3 Intercultural Communication Competence
    2.4 The Cultivation of Cultural Awareness
    2.5 Teachers’Perceptions
Chapter Three Research Design
    3.1 Research Questions
    3.2 Research Subjects
    3.3 Research Instruments
        3.3.1 Questionnaires
        3.3.2 Interviews
        3.3.3 Classroom Observations
    3.4 Data Collection
Chapter Four Results and Discussion
    4.1 Teachers’Perceptions on the Cultivation of Students’Cultural Awareness
        4.1.1 Questionnaire Results and Discussion
        4.1.2 Interview Results and Discussion
    4.2 Teachers’Practice in the Cultivation of Students’Cultural Awareness
        4.2.1 Before Class
        4.2.2 In Class
        4.2.3 After Class
Chapter Five Conclusions
    5.1 Major Findings
    5.2 Implications
    5.3 Limitations and Recommendations
References
攻读学位期间的研究成果
Appendix
Acknowledgements

(5)唐·德里罗小说中的身体性研究(论文提纲范文)

Acknowledgements
摘要
Abstract
Introduction
Chapter One Risk and Threat: The Contributing Factors of Corporeality
    1. Prevalent Violence and Threat of Death
    2. Prevailing Consumerism and Ecological Crisis
    3. Medicalized Society and Biomedicine
    4. Mass Media and Spread of Risk
Chapter Two Subjectivity, Lifestyle and Aesthetic Perception: The RepresentativeFeatures of Corporeality
    1. Corporeal Subjectivity
    2. Corporeal Lifestyle
    3. Corporeal Aesthetic Perception
Chapter Three Love and Faith: The Coping Strategies for Rampant Corporeality
    1. Love from the Family
    2. Care of the Community
    3. Respect for Human Mortality
    4. Guidance of Religion
Conclusion
Works Cited

(6)The Quality of Foreign ESL Teachers Teaching in Chinese Private Training Institutions:A Case Study in Jinhua(论文提纲范文)

Abstract
Dedication
Acknowledgements
CHAPTER ONE: INTRODUCTION
    1.1. Background of the study
    1.2 Statement of the Problem
    1.3. Purpose of the Study
    1.4. Research Questions
    1.5. Significance of this Study
    1.6. Conceptual Definition of Terms
        1.6.1. Quality Teacher
        1.6.2. Quality of Teaching
        1.6.3. ESL TEACHERS
        1.6.4. Training institutions
    1.7. Structure of the Thesis
CHAPTER TWO: REVIEW OF RELEVANT LITERATURE
    2.1. The State of ESL Teaching in China
    2.2 Quality of Teaching
        2.2.1. Characteristics of Quality Teaching
        2.2.2. Quality Teaching Framework
    2.3. Quality Teaching of ESL Teachers
    2.4. ESL Teachers Qualification Framework
    2.5. Recruitment of Foreign ESL teachers in China
    2.6. Summary and Knowledge Gap
CHAPTER THREE: RESEARCH METHODOLOGY
    3.1. Research Design
    3.2. Data Source
    3.3. Data Collection Instruments
        3.3.1. Documents Review
        3.3.2. Interviews
        3.3.3. Group Observation
    3.4. Research Participants Selection Procedures or Sampling Techniques
    3.5. Data Analysis
    3.6. Ethical Considerations
        3.6.1. Confidentiality
        3.6.2. Informed Consent
        3.6.3. Provision of debriefing, counseling and additional information
    3.7. Limitations
CHAPTER FOUR: ANALYSIS OF DATA COLLECTION AND DISCUSSION OFFINDINGS
    4.1 Demographics of Foreign ESL Teachers
    4.2 Recruitment
        4.2.1. Job Advertisement
        4.2.2. Interview and Recruitment
    4.3. Quality Teaching
        4.3.1. Pedagogical Knowledge
        4.3.2. Content Development & Lesson Planning
        4.3.3. Assessing Student Progress
        4.3.4. Classroom Management
CHAPTER 5: FRAMEWORK,LIMITATIONS,RECOMMENDATION, & CONCLUSION
    5.1. ESL Teachers' Quality Teaching Framework
        5.1.1. Standard for Recruitment
        5.1.2. Domains to Identify Quality Teaching
    5.2. Limitation/s
    5.3. Recommendations
    5.4. Conclusion
References
Appendix A: Letter of Informed Consent
Appendix B: Interview Guide for Foreign Teachers
Appendix C: Interview Guide for Training institutions Administrators/RecruitmentOfficer

(7)《隐藏的维度》(5-8章)翻译实践报告(论文提纲范文)

摘要
abstract
Chapter1 Introduction
    1.1 About the Author and the Source Text
    1.2 The Purpose and Significance of the Project
Chapter2 Translation Procedures
    2.1 Pre-translation
    2.2 While-translation
    2.3 Post-translation
Chapter3 Theoretical Framework
    3.1 Functional Equivalence
    3.2 Domestication and Foreignization
Chapter4 Case Analysis
    4.1 Lexical Equivalence
        4.1.1 Extension
        4.1.2 Selection of Word Meaning
        4.1.3 Addition
    4.2 Syntactical Equivalence
        4.2.1 Syntactic Linearity
        4.2.2 Restructuring
        4.2.3 Transformation of Passive Voice to Active Voice
    4.3 Discourse Equivalence
        4.3.1 Reference
        4.3.2 Cohesion
    4.4 Stylistic Equivalence
Chapter5 Conclusion
    5.1 Major Findings
    5.2 Limitations and Future Remarks
Bibliography
Appendix A
Appendix B
Acknowledgements

(8)系统功能语言学视角下中国英语学习者公共演讲的多模态话语分析(论文提纲范文)

Acknowledgements
Abstract(Chinese)
Abstract(English)
List of Abbreviations
Chapter One Introduction
    1.1 Background of the Study
    1.2 Significance of the Study
    1.3 Organization of the Study
Chapter Two Literature Review
    2.1 Public Speaking
        2.1.1 Definition of Public Speaking
        2.1.2 Previous Studies on Public Speaking Abroad
        2.1.3 Previous Studies on Public Speaking at Home
    2.2 Multimodal Discourse Analysis(MDA)
        2.2.1 Definition of MDA
        2.2.2 Previous Studies on MDA Abroad
        2.2.3 Previous Studies on MDA at Home
    2.3 Summary
Chapter Three Theoretical Framework
    3.1 Halliday’s Systemic Functional Linguistics
        3.1.1 Ideational Meaning
        3.1.2 Interpersonal Meaning
        3.1.3 Textual Meaning
    3.2 Kress& van Leeuwen’s Visual Grammar(VG)
        3.2.1 Representational Meaning
        3.2.2 Interactive Meaning
        3.2.3 Compositional Meaning
    3.3 Zhang Delu’s Synthetic Theoretical Framework
    3.4 A Proposed Framework
    3.5 Summary
Chapter Four Research Methodology
    4.1 Research Questions
    4.2 Instruments
    4.3 Data Collection
    4.4 Data Analysis
    4.5 Summary
Chapter Five Multimodal Discourse Analysis of English Public Speaking with Proposed Model
    5.1 Overall Frequencies of Semiotic Modes
    5.2 Distribution of Semiotic Resources at Different Speaking Stages
    5.3 Analysis of the Meta-functions Presented by Speakers
        5.3.1 Meta-functions Presented by the Visual Modes
        5.3.1.1 Representational Meaning
        5.3.1.2 Interpersonal Meaning
        5.3.1.3 Compositional Meaning
        5.3.2 Meta-functions Presented by the Auditory Modes
        5.3.2.1 Representational Meaning
        5.3.2.2 Interpersonal Meaning
        5.3.2.3 Compositional Meaning
    5.4 Summary
Chapter Six Conclusions
    6.1 Major Findings and Implications
    6.2 Limitations and Suggestions for Further Studies
References

(9)波兰文化研究 ——来自“文化描述学”视角(论文提纲范文)

Acknowledgement
摘要
第一章:导论
    (一)文献述评
        关于“文化定义”研究
        关于“波兰文化”研究
    (二)研究方法
Chapter 2: Language
    2.1. Introduction
    2.2. History and the evolution of Polish language
    2.3. Polish dialects
    2.4. Borrowings
    2.5. Loanwords from Polish
    2.6. Grammar and Orthography
    2.7. Polish names
    2.8. Profanity
Chapter 3: Religion
    3.1. Introduction
    3.2. Religious beliefs in Poland
        Before Christianization
        Roman Catholicism
        Religious minorities
        Religious life of Poles
    3.3. Holidays and customs in Poland
        Easter and Palm Sunday
        Christmas
        Saint Nicholas’ Day
        New Year
        Epiphany
        Labor Day and 3 May Constitution Day
        Feast of Corpus Christi
        Assumption of Mary/Polish Armed Forces Day
        All Saints’ Day
        National Independence Day
    3.4. Ceremonies
        Polish Weddings
        Baptism
        First Holy Communion
        Confirmation
        Funerals in Poland
Chapter 4: Marriage and family
    4.1. Introduction
    4.2. Family in the past and today
    4.3. Marriage in Poland in XXI century
    4.4. Family relationships
    4.5. Raising Child in Poland
    4.6. Elderly
Chapter 5: Education
    5.1. Introduction
    5.2. The evolution of Polish education
        Education during the Partitioning (1795-1918)
        The Interwar period (1918 – 1939)
        The World War Ⅱ
        Education reforms in Poland after 1945
        Education system reform from 1999
    5.3. Education today
        Early care and education
        Primary school
        Secondary and post-secondary education
        Home schooling
        Higher education
        Adult education and training
        Opinion of Poles on the reform of the education system
Chapter 6: Folklore
    6.1. Introduction
    6.2. Folklore of various Polish regions
        Highlanders (Górals)
        Lesser Poland
        Pomerania
        Kuyavia
        Mazovia
        Silesia
        Greater Poland
    6.3. Folklore costumes
        Women’s folk clothing
        Men’s folk clothing
        Nobility outfit
    6.4. Polish legends
        The legend of Lech, Czech and Rus - about the establishment of the Polish State
        The Legend of Popiel and the Mouse Tower
        The Legend of the Wawel dragon
        The Legend of Basilisk
    6.5. Folk traditions
        Saint Andrew's Eve (Andrzejki)
        Summons/ dyngus summons (Przywo?ówki)
        Kupala night (Kupalnocka)
        Do?ynki
        Fat Thursday
        Rite of drowning Marzanna
Epilogue
References

(10)Speech Emotion Recognition Via Domain Adaptation(论文提纲范文)

DEDICATION
ABSTRACT
摘要
Chapter 1 Introduction
    1.1 Background of Speech Emotion Recognition
        1.1.1 Importance of Speech Emotion Recognition
        1.1.2 Trends in Speech Emotion Recognition
    1.2 Challenges in Speech Emotion Recognition
    1.3 Contributions and Project Descriptions
    1.4 The Organization of Thesis
Chapter 2 Review of Related Literature
    2.1 Introduction
    2.2 Structure of Speech Emotion Recognition Systems
        2.2.1 Pre-processing
        2.2.2 Hand-Crafted Feature Extraction
        2.2.3 Traditional Classification Patterns
    2.3 Overview of Speech Emotional Corpora
        2.3.1 Simulated-based Speech Emotion Corpus
        2.3.2 Induced-based Speech Emotion Corpus
        2.3.3 Natural Speech Emotion Corpus
    2.4 Overview of Deep Learning for SER
        2.4.1 Convolutional Neural Networks(CNNs)
        2.4.2 Deep Belief Networks(DBNs)
        2.4.3 Recurrent Neural Networks(RNNs)
        2.4.4 Auto-Encoders(AEs)
    2.5 Overview of Transfer Learning
        2.5.1 Inductive Transfer Learning
        2.5.2 Transductive Transfer Learning
        2.5.3 Unsupervised Transfer learning
    2.6 Domain Adaptation
        2.6.1 Homogeneous Domain Adaptation
        2.6.2 Heterogeneous Domain Adaptation
    2.7 Forms of Information Transfer in Domain Adaptation
        2.7.1 Feature Representation-based Domain Adaptation
        2.7.2 Instance-based Domain Adaptation
    2.8 Domain Adaptation for Speech Emotion Recognition(SER)
        2.8.1 SER Domain Adaptation Deep Learning Methods
        2.8.2 Domain Adaptation for Cross-Domain Scenario in SER
Chapter 3 Coupled Unsupervised Deep Convolutional Domain Adaptation for SpeechEmotion Recognition
    3.1 Introduction
    3.2 Proposed Method
        3.2.1 Common Notations
        3.2.2 Correlation Alignment Loss(CALoss)
        3.2.3 Weight Regularizer
        3.2.4 Classification Loss
    3.3 Experimental Results and Analysis
        3.3.1 Emotional Speech Corpora
        3.3.2 Mapping of Emotions
        3.3.3 Features
        3.3.4 Experiment Setup
        3.3.5 Comparison Methods
        3.3.6 Performance Evaluation
    3.4 Conclusion
Chapter 4 Dual Exclusive Attentive Transfer for Unsupervised Deep ConvolutionalDomain Adaptation in Speech Emotion Recognition
    4.1 Introduction
    4.2 Proposed Method
        4.2.1 Common Notations
        4.2.2 Correlation Alignment Loss(CALoss)
        4.2.3 Activation Attention Transfer
        4.2.4 Adaptation of Convolutional Layer
        4.2.5 Weight Regularizer
        4.2.6 Classification Loss
    4.3 Experimental Results and Analysis
        4.3.1 Emotional Speech Corpora
        4.3.2 Experiment Setup
        4.3.3 Hyper-parameter Optimization
        4.3.4 Comparison Methods
        4.3.5 Performance Evaluation
    4.4 Conclusion/Summary
Chapter 5 Cross-Lingual Speech Emotion Recognition via Triple Attentive AsymmetricConvolutional Neural Network
    5.1 Introduction
    5.2 Proposed Method
        5.2.1 Common Notations
        5.2.2 Attentive Asymmetric CNN
        5.2.3 Attentive Approach for the Extraction of Salient Emotional Information
        5.2.4 Joint Loss for Learning High Discriminative Features
        5.2.5 Loss for Multiple View Features Network
        5.2.6 Learning Method and Pseudo-Labeling Procedure for Target Samples
    5.3 Theoritical Analysis for Our Approach
    5.4 Experimental Results and Evaluation
        5.4.1 Emotional Corpora
        5.4.2 Mapping of Emotions in Different Corpus
        5.4.3 Experiment Setup
        5.4.4 Comparison Methods
        5.4.5 Batch Normalization
        5.4.6 Performance Evaluation
    5.5 Conclusion
Chapter 6 General Conclusions and Future Works
    6.1 General Conclusions
    6.2 Contributions
    6.3 Future Work
REFERENCES
ACKNOWLEDGEMENTS
Publications
    (A)Published/Accepted/Under Review

四、The Art Public Speaking——Using Visual Aids(论文参考文献)

  • [1]文化翻译理论指导下《从基督到可乐:图像如何成为图标》(节选)的翻译[D]. 刘宗婉. 山东大学, 2021(12)
  • [2]越界:论托尼·库什纳《天使在美国》的戏剧技巧[D]. 张雍. 暨南大学, 2020(07)
  • [3]初中生英语文化意识的培养研究-教师认知视角[D]. 谢木丹. 青岛大学, 2020(02)
  • [4]汉英交传中公众演讲技巧的运用 ——西安美术学院“国际解剖工作室”结课展览口译活动实践报告[D]. 杨欢. 西安外国语大学, 2020
  • [5]唐·德里罗小说中的身体性研究[D]. 兰海英. 北京外国语大学, 2020(02)
  • [6]The Quality of Foreign ESL Teachers Teaching in Chinese Private Training Institutions:A Case Study in Jinhua[D]. Chowdhury Reeham. 浙江师范大学, 2020(07)
  • [7]《隐藏的维度》(5-8章)翻译实践报告[D]. 黄九林. 新疆大学, 2020(07)
  • [8]系统功能语言学视角下中国英语学习者公共演讲的多模态话语分析[D]. 王秀秀. 上海外国语大学, 2020(01)
  • [9]波兰文化研究 ——来自“文化描述学”视角[D]. 高茉莉(Groń Monika). 安徽大学, 2020(08)
  • [10]Speech Emotion Recognition Via Domain Adaptation[D]. Elias Nii Noi Ocquaye. 江苏大学, 2020

标签:;  ;  ;  ;  ;  

艺术公开演讲 - 使用视觉教具
下载Doc文档

猜你喜欢